94:1
أَلَمۡ alam Have not نَشۡرَحۡ nashrah We expanded لَكَ laka for you صَدۡرَكَ sadraka your breast? ١
alam nashrah laka sadraka
— Transliteration
Have We not opened your breast for you (O Muhammad (Peace be upon him)
— English - Hilali & Khan
94:2
وَوَضَعۡنَا wawada'na And We removed عَنكَ anka from you وِزۡرَكَ wiz'raka your burden ٢
wawada'na anka wiz'raka
— Transliteration
And removed from you your burden
— English - Hilali & Khan
94:3
ٱلَّذِيٓ alladhi Which أَنقَضَ anqada weighed upon ظَهۡرَكَ zahraka your back ٣
alladhi anqada zahraka
— Transliteration
Which weighed down your back
— English - Hilali & Khan
94:4
وَرَفَعۡنَا warafa'na And We raised high لَكَ laka for you ذِكۡرَكَ dhik'raka your reputation ٤
warafa'na laka dhik'raka
— Transliteration
And raised high your fame
— English - Hilali & Khan
94:5
فَإِنَّ fa-inna So indeed مَعَ ma'a with ٱلۡعُسۡرِ al-'us'ri the hardship يُسۡرًا yus'ran (is) ease ٥
fa-inna ma'a al-'us'ri yus'ran
— Transliteration
So verily, with the hardship, there is relief
— English - Hilali & Khan
94:6
إِنَّ inna Indeed مَعَ ma'a with ٱلۡعُسۡرِ al-'us'ri the hardship يُسۡرٗا yus'ran (is) ease ٦
inna ma'a al-'us'ri yus'ran
— Transliteration
Verily, with the hardship, there is relief (i.e. there is one hardship with two reliefs, so one hardship cannot overcome two reliefs)
— English - Hilali & Khan
94:7
فَإِذَا fa-idha So when فَرَغۡتَ faraghta you have finished فَٱنصَبۡ fa-insab then labor hard ٧
fa-idha faraghta fa-insab
— Transliteration
So when you have finished (from your occupation), then stand up for Allah's worship (i.e. stand up for prayer)
— English - Hilali & Khan
94:8
وَإِلَىٰ wa-ila And to رَبِّكَ rabbika your Lord فَٱرۡغَب fa-ir'ghab turn your attention ٨
wa-ila rabbika fa-ir'ghab
— Transliteration
And to your Lord (Alone) turn (all your intentions and hopes and) your invocations
— English - Hilali & Khan
Ash Sharh (The Consolation)