In the name of Allah and prayers & blessings be upon His messenger, Muhammad (ﷺ).
Quranwbw.com is a Quran website with word by word translation, transliteration and corpus in English, Urdu,
Hindi, Indonesian, Bangla, Turkish and Tamil. You can also listen to how a word is pronounced and also listen to
ayah recitations.
Quranwbw.com wouldn't be possible without these amazing people:
Please note, this website is just a hobby project of mine and I do not work full time on it. Hence you might
find issues here and there. If you'd like to report an issue, have any suggestions, or would like to contribute,
then please raise it on our tracker at GitHub or contact me on [email protected].
All the data used on this website belongs to their respective owners/authors and copying them is not allowed.
TEXT PREVIEW
الصَّمَدُٱلصَّمَدُl-ṣamaduthe Eternal the Absoluteاللَّهُٱللَّهُal-lahuAllah
Verily, We shall send down to you a weighty Word (i.e. obligations, legal laws, etc) — English - Hilali & Khan
73:6
إِنَّinnaIndeedنَاشِئَةَnashi-ata(the) risingٱلَّيۡلِal-layli(at) the nightهِيَhiyaitأَشَدُّashaddu(is) very hardوَطۡـٔٗاwatanand most potentوَأَقۡوَمُwa-aqwamuand more suitableقِيلًاqilan(for) Word٦
inna nashi-ata al-layli hiya ashaddu watan wa-aqwamu qilan — Transliteration
Verily, the rising by night (for Tahajjud prayer) is very hard and most potent and good for governing (the soul), and most suitable for (understanding) the Word (of Allah) — English - Hilali & Khan
And remember the Name of your Lord and devote yourself to Him with a complete devotion — English - Hilali & Khan
73:9
رَّبُّrabbu(The) Lordٱلۡمَشۡرِقِal-mashriqi(of) the eastوَٱلۡمَغۡرِبِwal-maghribiand the westلَآla(there is) noإِلَٰهَilahagodإِلَّاillaexceptهُوَhuwaHimفَٱتَّخِذۡهُfa-ittakhidh'huso take Himوَكِيلٗاwakilan(as) Disposer of Affairs٩
rabbu al-mashriqi wal-maghribi la ilaha illa huwa fa-ittakhidh'hu wakilan — Transliteration
(He Alone is) the Lord of the east and the west, La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He). So take Him Alone as Wakil (Disposer of your affairs) — English - Hilali & Khan
73:10
وَٱصۡبِرۡwa-is'birAnd be patientعَلَىٰalaoverمَاmawhatيَقُولُونَyaqulunathey sayوَٱهۡجُرۡهُمۡwa-uh'jur'humand avoid themهَجۡرٗاhajranan avoidanceجَمِيلٗاjamilangracious١٠
wa-is'bir ala ma yaquluna wa-uh'jur'hum hajran jamilan — Transliteration
And be patient (O Muhammad SAW) with what they say, and keep away from them in a good way — English - Hilali & Khan